Glück ist nur was für die…

fingercrossenglish
Nadini is going to have a very important talk today.

49 comments

  1. *drück* .aua das war zu dolle…

    (richtig geil gezeichnet diesmal, mag den perspektiv wechsel!)

  2. Ich drück auch mit :-)

    Auch von mir viel Glück!

    Mist – mit gedrückten Daumen ist’s ganz schön anstrengend, zu tippen ;-)

  3. *daumendrück*

    …Du könntest ja in der Wartezeit mal was für Nerdy Berdy zeichnen – das lenkt ab und bringt die Zeit rum…. (mal ein Vorschlag so ganz ohne Hintergedanken…!)

  4. Ich drück mit.

    Jetzt wo Nadini gerade nicht nicht da ist, da war doch noch die Sache mit dem Vogel….

  5. Ich drück auch mit (die Daumen) ;)
    Und dem Vorschlag von Lexa stimme ich 100% zu. Nerdy Berdy ist schon etwas länger vernachlässigt worden.

  6. so, ich drück auch *DRÜCK*…. ganz schön schwer so zu tippen!

    da wir nadini nun alle sooo helfen, da wird sich doch sicher JA zur VOGELGESCHICHTE sagen oder *blinzel*

  7. Ich hab auch grad mindestens eine Minute lang die Daumen gedrückt, na wenn das nicht ausreichend ist!
    Und weil durch so viel Daumendrücken der Vortrag sicher exzellent abläuft, dürfen wir zur Belohnung die Vogelgeschichte erfahren. ;)

  8. sehr schön auch die Umsetzung der englischen Version mit den gekreuzten Fingern *rock&roll*

  9. Nice, sogar das “Daumen drücken” wird in der englischen Version zum “cross fingers”, sehr geil!

  10. immer dran denken beim drücken: däumchen versäumchen, fingerchen gewinnerchen, ich drücke also mal die finger ;)

  11. ich finde den Wechsel zwischen dt und engl genial – ist fast ein (Achtung Wortwitz) Daumenkino ;)
    könnt ich ewig machen *klick* *klick* (natürlich auch *daumendrück* ;))

  12. man könnte die Zeitdifferenz zu England auf der Uhr noch nachstellen, auch wenns unlogisch wäre, weil sich JoJo auf dem Bild ja immer auf der selben Zeitzone befindet, sähe nur so nett animiert beim Wechsel aus…

  13. Äh, Daumen drücken? Hier steht was von “cross fingers”. Also kreuze ich mal …

  14. Uff. Darf ich jetzt wieder locker lassen? Hat’s geholfen? Und was ist mit der Vogelgeschichte?

  15. Hehe cool, wenn man auf die Minifahne oben rechts neben dem Header clickt, dann kann man den Beitrag auch auf deutsch, bzw. englisch, lesen!!!

    @Jojo:
    “Vortrag” heißt auf englisch “lecture”, nicht “talk”!
    Als “talk” bezeichnet man ein Gespräch/Dialog zwischen Menschen.

    ;-)

  16. auch daumendrück….

    @Marc:
    es heißt “talk” wie z.B. “invited talk” = eingeladener Vortrag.
    “lecture” heißt Vorlesung….

    belehrende Grüße
    Holger

  17. Hat sie es denn nun gut hinter sich gebracht? *neugierig guck und immer noch die FInger kreuz*

  18. hab schon jemanden angestellt, der noch extra hände zum daumen drücken besorgt hat :) *mitdrück*

  19. @36: *negg* falsch! ein talk ist auch ein fachvortrag…lecture ist die vorlesung.

    ich hoffe nadini war erfolgreich!

  20. *hihi* das nächste Mal sollte ich wohl explizit eine Uhrzeit dazu schreiben ;) Soweit ich weiss, lief es anscheinend ganz gut. Es hat also geholfen – yay! Danke an alle.

  21. hals und bein bruch ;)
    (glück wünschen bringt unglück[so glaubten es die alten spielmänner,gaukler, artisten etc.])

  22. Oh Gott ich dachte das mit dem Englisch in Einträgen hatten wir damals schon durch!? xD *grins*

    *nachträglich Daumen drück*

  23. Hat also geklappt! Ich finde, wir haben uns dafür eine Belohnung verdient. Eine Belohnung in Form der Vogelgeschichte. Bitte alle mal aufzeigen, die meiner Meinung sind.

Add Comment Register

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>