nerdy tribute

tribute

23 comments

  1. na dann sei doch froh. Stell dir vor, es wäre eine Fehlermeldung.
    Nicht auszudenken!

    Ist heute Französisch-Tag?

  2. Haben die Franzosen da tatsächlich “Eh bien” stehen? Die Spinnen, die Frosch…..

  3. ich weiss, dass du nicht-content-bezogene comments quasi verabscheust, aber…
    mich wuerde interessieren, wie der blogger-contest vom abzaehl-auktionshaus endete – wo ist dein orden, wie hoch die endsumme und wer hat sich dieses suboptimale textil fuer die abschlussversteigerung einfallen lassen?
    tschuldigung, aber wuerde mich wirklich interessieren ;-))

  4. Und was bitte steht da nun für Nicht-Franzosen?

    Entschuldigt bitte; aber ich bin nur Realschüler ohne Französischbildung ;)

  5. Ok, den Link hab ich versaut. Nach ‘das’ sollte eigentlich ‘Original’ stehen.

  6. Ich bin recht überracht, dass ihr Deutschen soviel Französisch versteht! :)

    Bei meinen deutschen Bekannten habe ich meistens den Eindruck, dass sie nur “Voulez-vous coucher avec moi?” verstehen und dabei meistens in kindisches Kichern verfallen.

    Für die Realschüler ohne francophone Kenntnisse, “Voulez-vous coucher moi?” heisst soviel wie “Willst du mit mir schlafen?”!
    Die Hauptschüler würden wahrscheinlich “Willsde fikken Alde?” sagen! ;)

    Das Verständnis könnte natürlich auch auf die überdeutliche Parodie auf Magrittes Bild basieren!?
    Überingens heisst, das Kunstwerk nicht “Ceci n’est pas une pipe.”, sondern “La trahison des images” (“Verrat der Bilder”)!

    Cheers.

  7. @dennis: MERDE!
    @Marc: Merci, monsieur.
    @schoene Frau: ich habe leider keine Ahnung !? Das ganze Projekt ist am Ende mehr oder weniger etwas untergegangen. Gespendet wurden auf jeden Fall die 2000,- und der Ertrag aus dem TShirt 73.- Euro.

  8. @ Marc D.

    Ich muss zugeben, das ich kein Wort (nunja, sehr wenige) Französisch verstehe. Allerdings habe ich nicht den ganzen Kunstunterricht meines Abiturs durchgeschlafen.

  9. Mon dieu! Alors il faut changer de XP sur Vista ! Avec Vista il-y-a pas des erreurs comme ca. Quelle bonheur ;-)

  10. oh, das habe ich übersehen xD

    und die übersetzung von phonebitch:

    Oh mein Gott! Du solltest von XP auf Vista umsteigen!
    Bei Vista gibt es solche Fehler nicht.
    Welch ein Glück ;-)

    (ist nicht wortwörtlich, also bitte nicht hauen wegen fehlern…)

Add Comment Register

Leave a Reply

Your email address will not be published.

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>